樱花的另一种含义

贡献者:希望的地板 类别:简体中文 时间:2016-03-20 21:22:11 收藏数:73 评分:0.5
返回上页 举报此文章
请选择举报理由:




收藏到我的文章 改错字
到日本以后,我每年都看樱花,看多了,有时会觉得这些花十分虚假。说它假,
是因为樱花满开的时候,尤其在夕阳的余晖下,那些樱花瓣儿跟我们常见的马粪纸差不多。
虚假是我的个人印象,抛开具体的景色,单单就樱花这个词,它在特定场合下的意义也是令人意外的。
在东京一条繁华的大街上,道路的两旁都是装饰各异的商店,
其中最突出的是挂起红帘子的面馆。在东京街头,挂红帘子的面馆大致等于吃拉面的地方。
其实,比面馆更醒目的并不是这些店铺的门帘儿,而是一直在店外坚持排队的日本人。
一碗面条儿有那么好吃吗?非得饿着肚子等在外面不可?
日本人似乎不在乎我的想法,尽管有的店铺冷冷清清,
尽管他们张望店里的人吃没吃完的时候表情十分尴尬,
可这些人老实得像一根根木桩子站在原地,好像每一个人的胃袋正在悄然打开,
而且是不动声色的。东京满街都是面馆,怎么会出现这类排长队的面馆呢?
那队排得可不是一般的长,从门帘儿前一直拖到街心,曲里拐弯的,从马路对面看去,
好像有人用一根绳子把这群人都串起来了一样。
日本人喜欢凑热闹吗?按照我的经验,他们似乎并不擅长这招儿。无奈,
我这么想的工夫,直觉得肚子里的空当儿越来越大,饿得有些发慌了。
于是,我在这条街上又巡视了一番,发现马路对面的另外一家面馆,客人似乎不多,便走了过去。
果然,整个小店除了我和一位老太太,就只有店主了。
他是个普通的日本中年人,脑袋上系了一条白毛巾,眼神儿不乱,
一直盯着锅里煮得沸腾的面汤。我坐在小桌子旁,一边跟他要了一碗拉面,
一边冲窗外看,马路对面的队还是排得那么长,有增无减,这更显得我选择的这家面馆冷清了。
“面馆的人为什么多成那个样子?”在不景气的店铺里夸口说别人生意兴隆,恐怕会失礼。
正当我后悔不应该当着店主的面这么问的时候,冷不丁,店主反倒亮出了大嗓门。
“小兄弟,你别上那个当啦,他们都是假的,那全是‘樱花’。
这么不景气,哪儿能招那么多客人呀,他们无非就是在周末,见路上的客流量一大,马上就搬出这个招数!”
听了店主的话,我一下子糊涂了。“樱花”这个字眼儿居然在这个时候冒出来,
这跟每年春天繁花似锦的景象相距太遥远了。
后来,我翻看了日本最权威的字典《广辞苑》,查到了“樱花”的另一层含意,
它专指那些商人花钱雇人伪装成客人,故意让人觉得店铺火暴,从而大发不义之财的行为。
同时,“樱花”也是“内奸”和“探子”的同义词。
看来,我每年觉得樱花虚假并不是没有道理的。
声明:以上文章均为用户自行添加,仅供打字交流使用,不代表本站观点,本站不承担任何法律责任,特此声明!如果有侵犯到您的权利,请及时联系我们删除。
文章热度:
文章难度:
文章质量:
说明:系统根据文章的热度、难度、质量自动认证,已认证的文章将参与打字排名!

本文打字排名TOP20

登录后可见